我和春天有个约定

2020年的春节,跟期待的不一样

我不能出门

不能游山玩水

也没有机会化妆、打扮

谁都知道,我们刚刚邂逅了一场灾难

虽然焦虑,可是不抱怨,

虽然单调,可是不觉得恐惧孤单

甚至是骄傲的,因为这个时候,我跟中国在一起

甚至是幸福的,因为这个时候,每天都有老师的陪伴


Spring and I Share a Promise
The Spring Festival of 2020 is not as expected
I can’t go out
To see the mountains or the lakes
To do my makeup or try on fancy drapes
Everyone knows what we are going through
Although worried, we don’t complain
Although monotonous, we are not alone
We are proud, for we are with China
We are happy, for we are with our teachers.


虽然,我不能跟哈尔滨的雪花一起跳舞

也不能跟武大的樱花一起浪漫

可是我要告诉你,2020年有一个不一样的春天

她是悲壮的,悲壮得让人落泪

她是最美的,美在白色战袍里包裹的一张张天使一样的笑脸


Although we can’t dance with Harbin’s snow

Nor see Wuhan’s cherry blossoms as the winds softly blow

But I promise you, 2020 has a different Spring

She is proud and solemn, so much that tears trickle down her face

She is beautiful, as angels’ smiles are behind the Armor of White


你看,柳树新叶绿,桃花水云天

活泼泼的春天,正款款向我们走来

你听,黄鹂鸣翠柳,天鹅戏水间

一切蛰伏的美好正在醒来,疏影横斜,湖水清浅


Do you see the sprouting leaves of the lime green willows? The rosy blossoms reflected upon the water, reaching for the clouds and sky?

The lively spring is dancing towards us, shining her own merry glow

Listen to the oriole’s singing on the turquoise willows and see the swans playing in the water

The dawn of beauty has awakened, the shadows of trees dappled across the emerald, transparent water


没有一个冬天不可逾越

没有什么能阻挡春天的到来,

因为我跟春天有个约定,共克时艰

我在丁香树下等你,一起看春暖花开

我在哈师大的校园等你

我们彼此拥抱,握手言欢


Not one winter can stay

Not one obstacle can trip over Spring

Because Spring and I share a promise, we’ll surpass any of hardship

I’ll be under the lilac tree, waiting for you,

I’ll be in Harbin Normal University, waiting for you

We’ll embrace with joy, and talk with laughter due